Категории

Роль национального образования в формировании этнокультурной идентичности общностей в западном регионе Беларуси

10 минут на чтение

Суверенитет Республики Беларусь способствует формированию общегражданской белорусской идентичности, что не лишает права каждого гражданина свободно определять свою этническую принадлежность (идентифицировать себя с той или иной этнокультурной общностью) как неотъемлемого элемента белорусского государства.

Важнейшим фактором формирования этнокультурной идентичности выступают система образования и национальная школа как ее элемент. В научной литературе существуют два противоположных вектора в подходах к национальному образованию.

Первый вектор – углубление в моноэтническую культуру, возврат к ее истокам. Неслучайно поэтому общая политизированность в СССР и БССР во второй половине 1980 – начале 1990-х годов актуализировала проблему формирования государственной политики в области образования. Становление государственной системы образования в Республике Беларусь началось с решения проблемы языка обучения. Впервые за долгие годы делался акцент на необходимость проявления заботы об активном функционировании национальных языков (прежде всего, белорусского) в разных сферах государственной и общественной жизни, сохранение принципа выбора языка обучения в школе. Следует учитывать, что одностороннее углубление в моноэтническую традицию обусловливает «замыкание» человека в рамках определенных этнокультурных ценностей, а это, в свою очередь, могло привести к усложнению и дисбалансам формирования целостного образовательного пространства Беларуси.

Второй вектор национального образования связан с процессами построения образовательной системы, открытой идеям и процессам мультикультурного образования и формирования мультикультурной личности. Правомерно определение понятия мультикультурной личности как такого ее социокультурного типа, который формируется в условиях кросс-культурного пространства, обладает ценностно-нормативными, интеллектуальными, эмоциональными и коммуникативными качествами, необходимыми для продуктивной адаптации и самореализации в мультикультурной среде. В свою очередь, мультикультурное образование выступает как такой социокультурный институт, который основывается на идее паритетности культур и ориентирован на формирование личности, признающей культурное многообразие, способной к активной и эффективной жизнедеятельности в многонациональном и мультикультурном социуме и обладающей развитым чувством понимания и уважения своей собственной и других культур. В основе мультикультурного образования лежит принцип диалога культур, предполагающий реализацию идеи толерантности и продуктивного взаимодействия между носителями различных культур.

В Республике Беларусь государство придает важное значение свободному развитию этнических общностей, проживающих на территории Беларуси, бережно относится к национальным традициям народов, к проблемам их образования, уделяя особое внимание изучению родного языка, понимая его значимость как фактора самоидентификации нации, сохранения ее истории, культуры, традиций. «Этническая пересеченность» западного региона Беларуси как белорусско-польско-литовского пограничья требует гибкой этнокультурной политики, что находит свое выражение и в сфере образования. В реальном образовательном пространстве Гродненской области функционируют такие феномены как национальные школы, компоненты национального образования в средних общеобразовательных школах, воскресные школы и иные формы образовательных учреждений для представителей этнических общностей, прежде всего поляков и литовцев, имеющих давнюю традицию проживания в регионе.

Национальное образование направлено на сохранение этнокультурной идентичности личности путем приобщения к родному языку и культуре с одновременным освоением ценностей мировой культуры. Лишь при взаимодействии, диалоге культур проявляются принципы и особенности каждой отдельной культуры.

Исходным пунктом развития национального образования является определение потребности со стороны этнической общности, затем – согласование интересов этнической общности и государственных структур, наличие законодательно-правовой базы и государственных гарантий, а также, что весьма важно, помощь исторической родины. Только при соблюдении этого триединого условия возможно развитие национального образования этнических общностей.

В зависимости от образовательных потребностей, избранного варианта стратегии образования и условий его реализации могут использоваться разнообразные формы национального образования.

В настоящее время в рамках государственной системы образования Республики Беларусь сложились условия для полноценного национального образования польской и литовской национальных общностей. В республике ведется профессиональная подготовка педагогических кадров для польской и литовской школ (филологические факультеты БГПУ им. М. Танка, МГЛУ, БГУ, ГрГУ им. Я. Купалы, Центр литуанистики в БГПУ им. М. Танка).

В Гродненской области работают две государственные общеобразовательные школы с польским языком обучения – СШ № 36 в г. Гродно и СШ № 8 в г. Волковыске, в которых в 2012–2013 учебном году обучались 634 учащихся. Кроме того, польский язык изучали в 117 учреждениях школьного образования, внешкольной воспитательной работы и детских садах в 15 районах области и г. Гродно. Главная задача польских школ – создание благоприятных условий для развития личности, поддержания и развития польского национального и этнического самосознания путем формирования уважения к представителям другой национальности.

Польские школы действуют в рамках государственной системы образования Республики Беларусь, что нашло свое отражение в учебных планах и программах Министерства образования Республики Беларусь. Все предметы в обеих школах изучаются на польском языке, за исключением белорусского языка и литературы, русского языка и литературы, истории и географии Беларуси. В обязательном порядке изучают польский, русский, белорусский и один из иностранных языков.

Образовательный процесс осуществляется в соответствии с учебными планами, разработанными в школах на основании типового учебного плана на текущий учебный год, объяснительной записки по организации образовательного процесса к типовым учебным планам на текущий учебный год и учебными программами, утвержденными Министерством образования Республики Беларусь.

Основная программа обучения – программа общего среднего образования, школы Министерства образования Республики Беларусь с обучением на языке национального меньшинства. В соответствие с Постановлением Министерства образования Республики Беларусь от 07.07.2014. № 95 для учащихся классов, в которых обучение и воспитание на II ступени общего среднего образования осуществляются на языке национального меньшинства – польском, наряду с экзаменами по учебным предметам «Белорусский язык» в письменной форме, «Русский язык» в письменной форме, «Математика» в письменной форме обязательным является выпускной экзамен по предмету «Польский язык» в письменной форме. По завершении обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования учащихся при освоении содержания образовательной программы среднего образования обязательными являются экзамены: «Математика» в письменной форме, «Белорусский язык» или «Русский язык» по выбору учащегося в письменной форме, «Иностранный язык» в устной форме, «История Беларуси» в устной форме, «Польский язык» в письменной форме [69].

Для удовлетворения потребностей литовской национальной общности функционируют Рымдюнская общеобразовательная государственная школа с литовским языком обучения в Островецком районе, частная общеобразовательная школа с литовским языком обучения в деревне Пелеса Вороновского района. Несмотря на то, что Пелясская школа имеет статус негосударственной, ее выпускники получают аттестаты установленного в Республике Беларусь образца. С данными документами они могут продолжить учебу и в Литве, и в Беларуси. В 2012–2013 учебном году в Литовских школах обучались 125 учащихся. В дошкольной группе Пелясской средней школе и Рымдюнском детском саду ведется воспитание 32 детей на литовском языке. Основная задача Литовских школ – сохранить и возродить традиции и обычаи литовцев края, где тесно переплелись и взаимодействуют несколько культур, языков и диалектов.

Весь учебный процесс в школах с литовским языком обучения строится в соответствии с учебным планом, утвержденным Министерством образования Республики Беларусь и согласованным с Министерством образования и науки Литвы. 70 % дисциплин преподаются на литовском языке, кроме русского и белорусского языков и литературы, географии и истории Беларуси. Литовский язык и литовская литература изучаются по программам Министерства образования и науки Литовской Республики. Кроме литовского языка, школьники факультативно изучают историю, культуру и литературу Литвы, а также краеведение. В четвертом классе преподается предмет «Моя родина – Беларусь» на белорусском языке. Пятиклассники изучают «Историю Беларуси». Таким образом, белорусская государственная программа обучения усваивается на литовском языке и по литовским учебникам, а количество часов, отведенных на государственные языки, делится на три части, потому что изучается ещё и литовский. В образовательном процессе используются учебники, изданные как в Республике Беларусь (на русском языке), так и в Литовской Республике (кроме «исключительно белорусских» предметов – история Беларуси, язык и литература). Перевод белорусских учебников на литовский язык экономически не выгоден.

В национальных школах могут работать и учиться представители не только польского или литовского меньшинств, но также представители других национальностей. Условием работы в таких школах являются профессиональные качества педагогов и сотрудников, включающие знание национального языка и этнокультурных традиций. Это же относится и к учащимся. В свою очередь, родители детей польской или литовской национальности в праве по своему желанию отдавать детей для обучения не только в «свои» национальные школы, но также в школы иных национальных типов, функционирующих в регионе. Примером может служить Пелясская средняя общеобразовательная школа, в которой, помимо детей белорусской, польской и русской национальности, проживающих в д. Пелеса Вороновского района, обучаются дети литовской национальности. Уместно добавить, что в этой школе литовский язык преподается в качестве учебного предмета, что обеспечивает определенную возможность воспроизводства этнокультурной традиции обучающейся в ней литовцев.

Дальнейшее развитие школ с литовским языком обучения зависит, в первую очередь, от численности литовского населения. Уже лет пять количество учеников Рымдюнской общеобразовательной школы с литовским языком обучения колеблется около 76 человек. Если бы литовская школа появилась раньше, лет 20 назад, считает директор школы, возможно, их край был бы более заселен литовцами. Когда-то в Гервятах проживало около 50 % литовского населения, теперь – только 25–30 %. В основном это пожилые люди. Молодые литовцы покинули страну. Выпускники Рымдюнской средней школы поступают, в основном, в Вильнюсский педагогический университет, Вильнюсский технический университет – 67 % идут в вузы, остальные в литовские коллегии, т. е. колледжи. С течением времени эта тенденция только усиливается. Если в 1998 году из семи выпускников пятеро остались в Беларуси, то в 2009 г. из 10 выпускников 8 продолжили обучение в Литве.

Изучение литовского языка и литературы осуществляется также в школах выходного дня при Гродненском общественном объединении литовцев «Tėvynė» («Родина»), Лидском общественном объединении литовцев «Rūta» («Рута»), Радуньском общественном объединении литовцев «Gintaras» («Янтарь»), пелесском общественном объединении литовцев «Gimtinė» («Отечество»).

Позиция учащейся молодежи характеризуется большим прагматизмом. Учитывая характер современной польской идентичности и культурные ориентации большинства молодых поляков региона, можно утверждать, что в настоящее время польский язык является не только и не столько языком польской этнической общности, сколько языком, который открывает перспективы в получении высшего образования и трудоустройства в Республике Польша, странах Европейского Союза.

Созданные при Домах поляков в Слониме, Новогрудке, Щучине, Лиде кружки по изучению польского языка, школы выходного дня, организованные польским общественными объединениями «Союз поляков Беларуси», «Polska Macierz szkolna Biaƚorusi» (Польская школа Отечества в Беларуси»), «Товарищество польской культуры на Лидчине» посещают молодые люди и для получения «Карты поляка» как документа, который «подтверждает приналежность к польскому народу» и позволяет выезжать в Польшу.

Если развитие польского и литовского образования идет в рамках государственной и негосударственной школы, школах выходного дня, организованных национальными общественными объединениями, то образование других национальных общностей (украинцев, армян, евреев) в Гродненской области функционирует только в рамках школ выходного дня при национальных общественных объединениях. Так, основной задачей еврейского образования является ориентация на возрождение культуры своего народа, и такое возрождение связано с изучением истории и сохранением исторической памяти, в некоторой степени – с приобщением к культовым традициям и изучением языков.

Безусловно, трудно переоценить ту роль, которую играет в этнокультурной идентичности личности родной язык. Учащиеся и студенты с помощью языка познают культуру своего народа. Тем не менее, нельзя абсолютизировать роль этого фактора, тем более, что поле применения родного языка (польского, литовского, др.) постоянно сужается в условиях практикуемого трилингвизма. Значительная часть этнических групп в Гродненской области в подавляющей степени аккультурированы в белорусскую либо русскую культуру, считают своим родным языком белорусский либо русский языки и в связи с этим обучение на языках национальных общностей сталкивается с такими трудностями, как слабая успеваемость, недостаточное усвоение знаний на национальном языке ввиду отсутствия языковой практики в повседневной жизни.

Важным условием формирования этнокультурной идентичности личности является национальная направленность процесса обучения и воспитания. В этом плане особое внимание должно быть уделено изучению истории, литературы, культуры. Необходимым условием является и знание молодежью народной, традиционной культуры, но особенно знание обрядов, традиций, фольклора, так как они активно формируют элементы национального самосознания. Если первый и второй факторы реализуются через систему учебных занятий, которые помогают молодежи осознать необходимость знания родного языка, национальной истории, пользоваться этими знаниями в жизни, то изучение фольклора, традиций, обрядов осуществляется через организацию праздников, вечеров, которые становятся уже традиционными в деятельности учебных заведений, иных образовательных институтов национальных общностей Гродненщины.

Проведение праздников, придание им народного колорита требует огромной плодотворной работы как учащихся, так и педагогов. Так, школы № 36 в г. Гродно и № 8 в г. Волковыске являются культурно-просветительными центрами гродненских поляков, активным носителем польской и белорусской культуры. Совместными усилиями органов образования и польских общественных объединений организуются районные и областные мероприятия со школьниками: ежегодный орфографический конкурс, Неделя памяти Э. Ожешко (конкурс на лучшее собственное произведение, посвященное великой польской писательнице, иллюстраций к ее произведениям), конкурсы «Мой родной край», декламаторов польской поэзии имени А. Мицкевича, фестиваль-конкурс «Родина любимая моя», празднование Анджеек, Рождественские встречи, встреча Весны, Стоднёвка (сто дней до экзаменов в 11 классе). В этих мероприятиях с большим интересом участвуют не только ученики, но и их родители.

В Пелясской литовской школе действует ученическая капелла, учительский вокальный коллектив, которые исполняют традиционные литовские песни, играют на свирели, трещотке, глиняных свистульках, гуслях. Совместно с Пелясским общественным объединением литовцев «Гимтине» отмечается праздник святого Линуса, праздник «Литовский цеппелин», на который готовят национальные литовские блюда. На Рождественские вечера по традиции приходят семьями.

Таким образом, наличие различных форм национального образования является наглядным примером осуществления стратегии мультикультурного образования представителями национальных общностей в соответствии с их национальными традициями и в то же время обеспечения усвоения культуры и языка титульной нации страны проживания и общечеловеческих духовных ценностей. Именно на этом пути видится роль школы и, шире говоря, образования как фактора поддержания стабильности белорусского общества при сохранении его культурного многообразия.

Н.Л. Улейчик

Facebook Vk Ok Twitter Whatsapp

Похожие записи:

Конституция Республики Беларусь (15 марта 1994 года) с изменениями и дополнениями, принятыми на республиканских референдумах 24 ноября 1996 г. и 17 октября 2004 г. законодательно закрепила основные направления национально-культурного возрождения. В статье 15 К...
В годы Первой мировой войны на территории Беларуси возросла национально-культурная и общественно-политическая активность национальных общностей. Под национальной общностью мы понимаем устойчивое объединение людей, которое складывается исторически на определенн...
Общекультурный контекст современного независимого государства Республика Беларусь требует более глубокого исследования проблемы национального в архитектуре ХХ в., что продиктовано не только необходимостью представления целостной архитектурно-художественной кар...